Japones (Romaji)
far away sounds beating through the water
kokochiyoi mezame sei o ukeru asa
near me feel so warm, wanting no more
nozomarenu koto mo ima wa mada shiranai
toki ga kuru ukeireru koto o kobamu anata ni
genkai ga karada o saku newborn baby was dropped
far away can't see impured sight
fukisoku na kodou modorenai yoru ni
near me grudged words, flooding more, and more
nozomarenu koto wa wakatteita hazu nanoni
toki ga kuru ukeireru koto o kobamu anata ni
genkai ga karada o saku newborn baby was dropped
chiisa na yuganda karada daki mo sezu nagameru anata
koukai ya kanashimi no hoka ni nani o omou no?
hanarete ikanaide boku ni wa tsukamu ude ga nai kara
nikumaretemo kamawanai demo itsuka aishite hoshii
near me feel so warm, wanting no more
cruel words flooding, flooding, flooding, flooding...
toki ga kuru ukeireru koto o kobamu anata ni
genkai ga karada o saku newborn baby was dropped
chiisa na yuganda karada daki mo sezu nagameru anata
teashi ya kirei hada no hoka ni nani o nozomu no?
hanarete ikanaide boku ni wa hashiru ashi ga nai kara
sagesumaretemo kamawanai demo itsuka aishite
"namida no imi mo wakarazuni watashi wa,
kegare no nai karada o sukoshi dake itoshiku kanjita"
Español
Agua
Muy lejos suenan los latidos a través del agua
Un despertar placentero, el mañana recibe una vida
Acercándome, sintiendo tanta calidez, sin querer nada más
Sin desear nada porque aún no sabías
El tiempo ha llegado, he decidido rechazarte
Los límites destrozan el cuerpo, el recién nacido fue abandonado
Tan lejos que no puedo ver la impura vista
Los irregulares latidos en la noche a la que no se puede regresar
Acercándome, palabras malditas, inundándome más y más
Sin desear nada porque aun no entendías
El tiempo llega he decidido rechazarte
Los límites destrozan el cuerpo, el recién nacido fue abandonado
El pequeño cuerpo corrompido, abrazada por tu mirada
Arrepentimiento, en el otro lado de la tristeza ¿Qué piensas?
No te dejaré ir porque te estoy agarrando aun sin brazos
No me importa si me odias, aunque quiero que algún día me ames
Acercándome, sintiendo tanta calidez, sin querer nada más
Crueles palabras inundando, inundando, inundando, inundando…
El tiempo ha llegado, he decidido rechazarte
Los límites destrozan el cuerpo, el recién nacido fue abandonado
El pequeño cuerpo corrompido, abrazada por tu mirada
Arrepentimiento, en el otro lado de la tristeza ¿Qué deseas?
No te dejaré ir porque te estoy persiguiendo aun sin pies
No me importa si me desprecias, aunque quiero que algún día me ames
“No entiendo la razón de las lágrimas,
Sin un cuerpo impuro sentí un poco de amor”
Muy lejos suenan los latidos a través del agua
Un despertar placentero, el mañana recibe una vida
Acercándome, sintiendo tanta calidez, sin querer nada más
Sin desear nada porque aún no sabías
El tiempo ha llegado, he decidido rechazarte
Los límites destrozan el cuerpo, el recién nacido fue abandonado
Tan lejos que no puedo ver la impura vista
Los irregulares latidos en la noche a la que no se puede regresar
Acercándome, palabras malditas, inundándome más y más
Sin desear nada porque aun no entendías
El tiempo llega he decidido rechazarte
Los límites destrozan el cuerpo, el recién nacido fue abandonado
El pequeño cuerpo corrompido, abrazada por tu mirada
Arrepentimiento, en el otro lado de la tristeza ¿Qué piensas?
No te dejaré ir porque te estoy agarrando aun sin brazos
No me importa si me odias, aunque quiero que algún día me ames
Acercándome, sintiendo tanta calidez, sin querer nada más
Crueles palabras inundando, inundando, inundando, inundando…
El tiempo ha llegado, he decidido rechazarte
Los límites destrozan el cuerpo, el recién nacido fue abandonado
El pequeño cuerpo corrompido, abrazada por tu mirada
Arrepentimiento, en el otro lado de la tristeza ¿Qué deseas?
No te dejaré ir porque te estoy persiguiendo aun sin pies
No me importa si me desprecias, aunque quiero que algún día me ames
“No entiendo la razón de las lágrimas,
Sin un cuerpo impuro sentí un poco de amor”
No hay comentarios:
Publicar un comentario